CONDICIONES GENERALES DE VENTAS AÑO 2010

La organización técnica
de estos viajes ha sido realizada por FARAONA TOURS, C/
Juan Hurtado de Mendoza, Nº 9 de Madrid, C.I.C.M.A. 1137 – NIF, B
82314568, quien actúa como intermediario entre los clientes por
una parte, y los transportistas, hoteles, compañías aéreas y otros
por otra, no pudiendo aceptar responsabilidad alguna por cualquier
accidente, daño físico o material, retrasos aéreos o terrestres,
irregularidades, perdidas o robos de equipajes, o efectos de mano,
ni aceptar responsabilidades imputables a las malas condiciones
atmosféricas, decisiones de los gobiernos, catástrofes naturales y
demás sucesos que puedan ocurrir fuera del control del mismo, y en
general, cualquier perjuicio que se le produjese al viajero en el
transcurso del viaje, o durante la realización de las excursiones
y visitas, incluidas u opcionales.
Las compañías aéreas
correspondientes no se harán responsables de cualquier acto,
omisión o eventualidad durante el tiempo en el que los pasajeros
permanezcan fuera de los aviones. El contrato de pasaje en uso
actual por las compañías aéreas, cuando sea emitido, constituirá
el único contrato entre dicha compañía y el comprador y/o pasajero
por otra. Si en caso de fuerza mayor la Agencia Organizadora se
viera obligada a suspender alguna salida, el cliente no tendrá más
derecho que al reembolso integro de la cantidad satisfecha, sin
que se cuente en este caso, límite de tiempo de comunicación de
la anulación al cliente. Las oficinas y/o los corresponsales
extranjeros de los respectivos viajes, se reservan el derecho de
modificar los servicios a prestar en los días de llegada y salida,
de acuerdo con los horarios y/o sus posibles cambios que por este
hecho puedan surgir. Los clientes deberán reconfirmar los horarios
de salida de su viaje dos o tres días antes de partir.
La Agencia Organizadora
no se hace responsable si en el caso de alguna convención o
congreso especifico, hubiera que cambiar el hotel asignado por las
autoridades de los respectivos países, reembolsando en este
último caso la diferencia.
TARIFAS. Los cambios de
ciudad de salida, fecha y nombre, sobre reservas confirmadas,
producirán unos gastos de 15 €.
Todos los precios
indicados en el folleto pueden ser objeto de reajuste en caso de
variación de las tarifas vigentes, tipos de cambio de moneda
extranjera, etc. Rogamos reconfirmen los precios en el momento de
efectuar la reserva. En caso de variación posterior a la fecha de
reserva, el viajero podrá optar entre aceptar las modificaciones o
quedar libre de su compromiso. Y hacerse reembolsar los importes
satisfechos sin derecho a indemnización alguna por cualquiera de
las dos partes: si el viajero opta por aceptar, se compromete a
abonar la diferencia resultante antes de iniciar el viaje. Todos
los viajes deben ser abonados en su totalidad antes de su inicio.
El tipo de cambio utilizado para la confección de los Catálogos,
así como los precios de las tarifas aéreas, se basa en los
vigentes el día 01 de Enero, con una cotización de 0,97 € / Dólar.
VARIACIONES FARAONA TOURS,
se reserva el derecho de alterar el orden del recorrido, sustituir
cualquiera de los hoteles previstos y cruceros por otros de
similar categoría, modificar la fecha y hora de salida, o en los
viajes aéreos, el tipo de avión previsto, cambiar alguna ciudad de
segundo orden en alguno de los circuitos, todo ello si fuese
necesario para una mejor organización, o si circunstancias de
causa mayor obligaran a ello. Proceder a la anulación del viaje
por insuficiencia en el número de inscripciones, etc. Sin que el
cliente tenga derecho a reclamación alguna, siempre y cuando la
anulación sea comunicada al cliente con un mínimo de diez días de
antelación: en este caso, no tendrá más derecho que al total
reembolso del importe satisfecho; ahora bien, si dentro de los
diez días el viajero persistiera en la opción de iniciar su viaje,
el mismo, se considerará de forma individual, variando por tanto
el organizador las condiciones y el precio del viaje.
FARAONA TOURS,
declina toda
responsabilidad por retrasos, adelantos o anulaciones que se
produzcan por parte de las compañías aéreas, así como en los
casos de huelga, siendo los gastos que se originen a cargo de los
señores clientes. En los casos de huelga, ya sean antes o durante
la realización del viaje, por parte de uno o varios proveedores
incluidos en el mismo, la Agencia Organizadora se compromete a
realizar cuantas gestiones estén a su alcance en beneficio de los
pasajeros afectados por este tipo de situaciones. En cualquier
caso, las incidencias económicas que resulten serán de la
exclusiva cuenta de los clientes, quedando el organizador eximido
de toda responsabilidad. En caso de que alguno de los componentes
de algún grupo, debido a su conducta, y a criterio del guía, se
comportara de forma no adecuada y con evidentes molestias para el
resto de las personas componentes del grupo el acompañante o guía
está facultado para exigirle que abandone la excursión. La única
obligación por parte de la Agencia Organizadora consistirá en
reembolsarle, si procede, la parte proporcional que restara del
viaje.
DOCUMENTACIÓN
Los clientes deben ir provistos de pasaporte vigente (con una
validez mínima de 6 meses en el destino de Egipto a partir de la
fecha de inicio del viaje) y visados necesarios para todos los
programas al extranjero. Los clientes que se inscriban en estos
programas y no tengan pasaporte español, también deberán
asesorarse antes de la salida si su documentación está en regla.
Al inscribirse el pasajero se presupone que está en condiciones
legales de pasaporte, visado, vacunas y otros; cualquier problema
que pudiera surgir en este sentido, producirá en caso de
anulación, los mismos efectos que los previstos en el apartado de
anulaciones. El Organizador no asume responsabilidad alguna si a
un cliente, por cualquier razón, le es denegada la entrada en un
país determinado, y los gastos consiguientes serán por cuenta del
cliente, según las obligaciones que el Organizador tiene en virtud
de los contratos celebrados con terceras partes.
ANULACIONES El
desistimiento del viaje previamente contratado dará lugar a los
siguientes gastos de anulación: 10% del importe total si la
anulación se efectúa a partir de 35 días antes de la salida, en concepto de
gastos de gestión. Y además en conceptos de penalización:
a)
Si el desistimiento se produce con más de 10 días de antelación
al señalado para el inicio del viaje y menos de 15 días de
antelación, el 15% del importe global.
b)
De 3 a 10 días de antelación, el 20% de su importe.
c)
En 48 horas anteriores al día señalado, el 25% de su importe.
d)
La no presentación en la salida, sin anulación previa, supondrá
la perdida del 100% de su importe.
El billete de avión
corresponde a una tarifa que no contempla devolución ni cambio
alguno (salvo autorización previa de la compañía aérea) en caso de
cualquier deficiencia o perdida de los mismos, antes de salir de
los aeropuertos.
ANULACIONES DE
SERVICIOS SUJETOS A CONDICIONES ECONOMICAS ESPECIALES
Para los servicios
sujetos a condiciones económicas especiales de contratación que
tienen incidencia directa en los viajes de naturaleza charter de
los trayectos aéreos, los gastos de anulación son los siguientes:
Cancelaciones con más de
30 días:
25% de penalización.
Cancelaciones entre
30-15 días:
50% de penalización
Cancelaciones entre 14-8
días:
75% de penalización.
Cancelaciones entre 7-3
días:
90% de penalización.
Cancelaciones 2-0 días:
100% de penalización.
EQUIPAJE
El equipaje a facturar
no puede exceder de 20 Kg. por pasajero.
PAGO
En el acto de inscripción deberá depositarse el 40% del importe
del viaje, no considerándose ninguna reserva en firme sin este
requisito, el 60% restante deberá ser abonado al confirmar su
programa.
RECLAMACIONES Y
REEMBOLSOS
La Agencia Organizadora no puede responsabilizarse de los gastos
que puedan originarse por perdida de conexión por retraso de
vuelo. El hecho de la inscripción para tomar parte en cualquiera
de los viajes programados implica la plena conformidad y
aceptación, por parte del viajero, de todas y cada una de las
condiciones generales establecidas, notas importantes, importes y
en general, de toda la información en los catálogos de FARAONA
TOURS, ya que forma parte del producto final adquirido por el
cliente. Para el conocimiento de las reclamaciones que puedan
formularse por cualquier causa, tanto el viajero como la Agencia
Organizadora se someterán expresamente a la jurisdicción de los
tribunales de Madrid con renuncia expresa a cualquier otro fuero.
Las reclamaciones por deficiencias en el servicio de cualquiera de
los programas deberán ser dirigidas a la oficina inscriptora
dentro de los veinte días siguientes a la fecha final de los
servicios. No se reembolsará cantidad alguna por servicios no
utilizados voluntariamente por el viajero. Las reclamaciones de
reembolso serán realizadas por escrito y acompañadas de una
certificación del prestatario. Folleto emitido en colaboración con
todas las compañías aéreas miembros de IATA. Es deseo de la
agencia organizadora preservar al máximo los derechos de los
clientes. La categoría señalada en los hoteles y cruceros es la
correspondiente a la homologación local de cada país.
IMPREVISTOS
Es nuestro deseo que
su viaje resulte tal como lo ha soñado, y deseamos
colaborar con Ud. al máximo para que todo salga bien. Por
ello, y como especialistas en Egipto, somos conscientes de que puede
Ud. encontrarse ciertos imprevistos (cambios horarios, retrasos,
etc.) Así que, junto a las extraordinarias maravillas de Egipto y
sus gentes, permítanos también comentarle esos incidentes – que
por otra parte rara vez ocurren.
VUELOS
CAMBIO DE HORARIO.
SIN PREVIO AVISO
en la salida de España, en el regreso a España, o en los vuelos
internos en Egipto.
Posibles incidencias:
1- Nuevo horario del
vuelo, a veces incómodo (3 de la madrugada, por ejemplo.)
2- Esperas en el
Aeropuerto, o en el Hotel; en este ultimo caso no se podrá disponer
de la habitación a partir de las 12 hrs., que es el límite señalado
legalmente para abandonarla. En las motonaves este límite es a las 8
de la mañana. Si Ud. desea disponer de la habitación hasta la hora
de salida del vuelo, correrá de su cuenta. No obstante podrán
consultar con su Guía, para orientarles y ofrecerles otras
alternativas.
3- Retraso o pérdida
de las visitas incluidas en el programa, o de una tarde libre en
otra ciudad, etc.
(Ver: “RESPONSABILIDADES”)
IDIOMA EN EL AVIÓN
No se habla español;
si Ud. no habla inglés puede enseñarle a la azafata alguna de estas
palabras traducidas:
agua= water; café=cofee;
te=tea; zumo=juice; cerveza=beer; pollo=chicken; pescado=fish;
carne=beef almohada=pillow; manta=blanquet; mareo=dizy
no me despierte para
comer=do not wake me up for lunch/dinner,; dolor de cabeza=head
ache; hora llegada a Egipto/España= arrival time in Egypt/Spain;
hora local en Egipto/España= local time in Egypt/Spain
OVERBOOKING
Es legal en cualquier
Cia. Aérea (ver:”RESPONSABILIDADES”). En temporadas altas
recomendamos presentarse en el mostrador de facturación del
Aeropuerto con mas tiempo del necesario (mas de dos horas), pues
una vez en su poder la TARJETA DE EMBARQUE, ya no hay peligro.
PÉRDIDA DE EQUIPAJE
Recomendamos reclamar
enseguida en el Aeropuerto correspondiente.(Ver:“RESPONSABILIDADES”).
HABITACIONES
FARAONA TOURS /
SALADINO TOURS
no responsable de las condiciones de las habitaciones en las
motonaves y en los hoteles, como situación cambio de habitación por
orden de la compañía hotelera o marítima.
EL CRUCERO
AVERÍA TÉCNICA
en la motonave. Es una posibilidad muy remota, y en todo caso sin
peligro alguno para el pasajero. Esto conlleva trastornos similares
a los producidos por cambios de horario (ver: “vuelos”). Faraona
Tours le dará una alternativa de emergencia.
PARADA EN LA ESCLUSA
DE ESNA.
Es una parada
obligatoria para dar turno a la motonave; su duración suele ser
corta, pero como el turno lo dan las “Autoridades” no podemos
garantizar el tiempo de espera, pudiendo en algunos casos afectar a
las visitas. (Ver “RESPONSABILIDADES”)
LAS VISITAS
HORARIO
de las visitas. Normalmente estas se hacen muy temprano con el fin
de aprovechar las horas de menos calor. No obstante en algunas de
ellas y debido a la duración o el lugar de la visita, ello no es
posible.
RETRASO / PÉRDIDA
DE LAS VISITAS. Las anulaciones de las visitas por parte del
cliente o bien las que se produzcan por cambios los aviones o de la
motonave, no serán reembonsables. Por supuesto este último caso, el
corresponsal tratará por todos los medios de buscar una solución. (Ver:
“RESPONSABILIDADES”)
OPCIONALES.
Su guía le
preguntará enseguida si desea realizar visitas opcionales.
Avisándole con tiempo, podremos ofrecerle un mejor servicio, ya que
es necesario coordinar los siguientes pasos:
1-reservar el coche;
2-reservar el guía de
habla hispana; 3- preparar entradas y propinas; 4- organizar la
visita según su itinerario.
GUIAS /
REPRESENTANTES
1) Los representantes
de Hurgada y Sharm El Sheik sólo hablan inglés. Si necesita Ud.
alguna información en español puede pedirles que contacten con
nuestra Oficina Principal en El Cairo (24 horas) enseñándoles
este letrero: “PLEASE
CALL ATT. CLIENTE , I NEED TO SPEEK IN SPANISH”
2)
Por favor, asegure claramente los detalles de las citas que su guía
le indique, por ejemplo: ¿ me avisará al teléfono de la habitación?-
¿me esperará en el Hall o Entrada del Hotel?- ¿quedamos en la puerta
principal o en otra puerta?...etc.- Recomendamos escribirlo junto
al teléfono móvil de su Guía.
Este tema que parece
tan simple, sabemos por experiencia que es fuente de muchos
malentendidos.
SEGURIDAD
Egipto es uno de los
países más seguros del mundo y donde más se respeta al turista. Hay
seguridad en las calles; las Señoras pueden pasearse solas y de
noche sin miedo. Por otro lado es posible que algún traslado por
carretera se realice acompañado por convoy policial, por ej. entre
Luxor y Asuan , por simple precaución; resultando así una altísima
protección para el turista.
********************************
RESPONSABILIDADES
Faraona Tours /
Saladino Tours
NO SON RESPONSABLES de ninguno de estos casos, y no podrán
asumir la devolución de ningún importe por servicios no utilizados
ni hacerse cargo de ninguna indemnización.
Al mismo tiempo
podemos garantizarles a nuestros clientes que FARAONA TOURS /
SALADINO TOURS estarán pendientes en todo momento para
resolver todos los incidentes causados de la mejor manera posible.
Puesto que nuestro lema es atender a cliente.
Me doy por informado
y acepto todas estas condiciones de Faraona Tours / Saladino Tours,
así como el hecho de que no serian responsables de los casos
mencionados; por tanto renuncio a cualquier queja, reclamación o
devolución de dinero por esos motivos.
EN: A: / / 2.009-
2010 FECHA DEL VIAJE:
D.N.I.
FIRMA DEL CLIENTE:
|